九鼎是国家政权的象征,秦兴师求鼎,就是 想取代周室,成为天下的新主人。求鼎不是简单 的索取几件器物,而是关系到周能否继续存在的 大事。周君所患,正在于此。颜率向齐求救「因 为齐是东方可以和秦抗衡的强国,所以陈臣思率 领的齐兵一出,秦军随即退去。
颜率用献出九鼎作为交换条件,换取齐国出 兵,秦兵既退,如何向齐国交代,这又成了新问 题。对此,颜率巧设了两道难关:一是九鼎巨大, 运输需要数万人,难于解决。二是运送的路线也 解决不了。从梁运输吧,梁国君臣早就对九鼎垂 涎三尺;从楚运输吧,楚国君臣也是魂牵梦绕,早 有问鼎之心。齐王无奈,只好知难而退。颜率巧 妙地把违约的责任推给对方,帮助周君化险为 夷,躲过一场劫难。
原文
秦兴师临周而求九鼎①,周君患之,以告颜 率②。颜率曰「大王勿忧,臣请东借救于齐』 颜率至齐,谓齐王曰:“夫秦之为无道也,欲兴兵 临周而求九鼎,周之君臣,内自画计③,与秦,不 若归之大国④。夫存危国⑤,美名也;得九鼎,厚 实也⑥,愿大王图之』齐王大悦,发师五万人, 使陈臣思将以救周⑦,而秦兵罢。
注释:
① 九鼎:周王室的传国之宝。
② 颜率:周臣。
③ 画计:商量。
④ 大国:指齐。
⑤ 危国:指周。时周受秦兵威胁,面临危亡。
⑥ 实:实际利益。
⑦ 陈臣思:齐威王的名将田忌。古代田、陈同音。
译文:
秦国发兵逼近周境,欲索取周的九鼎。周君感到担 忧,就告诉颜率,颜率说:“大王不要担心,我愿东到齐国, 借兵援救。”颜率到齐,对齐王说:“秦国不讲道义,想发兵 夺取周的九鼎。周的君臣寻思,与其给秦,还不如给贵 国。保存濒危的国家,是美名;得到九鼎,是很实在的利 益,希望大王考虑一下』齐王听罢非常高兴,发兵五万, 命大将陈臣思率领救周,秦兵于是撤回。
|